|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
# l P' V; K' y8 R2 x' U1 @* Q) Y
Angthong อ่างทอง 紅統府! o: P# y, ]6 S# S6 Z: E: `) G
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
9 G( X5 w$ e8 ^3 XBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)& G+ D* p* f" H+ T' v6 _4 `
Chainat ชัยนาท 猜納府
& A! \' V$ h G$ PKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府* X% T4 u" l& Y3 |% {5 V% a8 ]2 E$ F0 g
Lopburi ลพบุรี 華富里府
( W) x c5 g; F, J( I N3 [Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
7 g) U5 a3 B1 ?0 R* kNakhonpathom นครปฐม 佛統府
/ ~$ W/ @" T( KNonthaburi นนทบุรี 暖武里府5 D" ?9 Y' b+ |( c/ T
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府3 a3 E/ ^0 V4 J! Z' C
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府# N7 q( K- I1 X. Z
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府2 n9 _$ B: `4 r/ L w
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府6 E5 F! k$ Q! b) U, N4 y6 _+ m
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
: ~! |) j2 A# k* ISamutprakan สมุทรปราการ 北攬府; \5 |2 q4 O$ q( Z
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
$ h6 S H9 V, \# K8 M2 J. ]Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
3 \8 j5 N# ?% h+ ^Saraburi สระบุรีี 北標府% e6 g' s7 |8 }! E3 `& T# P
Singburi สิงห์บุรี 信武里府
; b% O. i) M" w: J2 }$ z- VSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 2 ?( T! P- C" T( u1 J
1 Q& @! W9 q* Y- Y5 _! M$ n4 l
[color=orange]【東部6府】 [/color]% M! i" z) I6 d, ^2 p' s1 K, C
7 g; Q( P# b# a- s: N$ N( [, j
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
+ i9 t p7 M% h: BChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
1 f, ?% c y3 k. q# }Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)# Z4 J; M' z5 q$ Y! l( J& t% c+ F
Rayong ระยอง 羅勇府9 C( E3 X0 k! W- D
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
# M' Y$ d. ?, F6 q V2 p0 JTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)] & `' ]" x, y3 ~3 e& a, a
0 P6 J4 L1 c' g" }, M( @
[color=orange]【北部17府】 [/color]; `9 e' q. L5 P" {" P7 ?2 g. @
" \+ a9 D; p; \4 bChiangmai เชียงใหม่ 清邁府% _' x ~; e' G* H+ S: Q; b
Chiangrai เชียงราย 清萊府 + s, y( v- Z; c+ `2 V+ v
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府# J) @& {6 n$ x* a) P" N, H
Lampang ลําปาง 南邦府2 E5 Q! Q8 X V- B
Lamphun ลำพูน 南奔府! E7 D* {" [3 G' m+ D
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
( W/ I/ o2 i% JNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府4 `1 \& I W/ N$ R( z* R4 d5 S; H
Nan น่าน 難府* a( v+ `, n' Y* ?
Phayao พะเยา 帕夭府
* e% Z6 b5 G" rPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
; d, Q E4 h( V ?* K, H5 hPhichit พิจิตร 披集府7 L' k: }( X) d. c
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
' U: Y8 Y6 k4 }Phrae เเพร่ 帕府
0 r( q3 d* Z7 |1 R9 N% b7 oSukhothai สุโขทัย 素可泰府
) J& V h; f2 B: K5 c+ a9 ~Tak ตาก 噠府 (來興府) J. a- J9 r& ` S
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
2 g4 P9 R2 @9 s' b/ m% b( Q- i+ Y1 ~Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
7 I6 C+ T% g4 t1 S" z5 L1 T# B6 S- R+ c& y f ]1 V6 A5 N/ g( W3 y
[color=orange]【南部14府】 [/color]0 b+ E6 M# {! D: Y
, k. { {. w& D* mChumphon ขุมพร 春蓬府
2 _' o7 f2 h; pKrabi กระบี่ 甲米府
& {9 H' I( L7 F7 {Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府& R% U0 f, [; C# O
Narathiwat นราธิวาส 陶公府5 m' b r& |' y: C+ x( G
Pattani ปัตตานี 北大年府( B* v9 Y3 v' K2 s, y, d/ [: s$ W
Phangnga พังงา 攀牙府: H. o4 }2 T) M8 ?
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
c$ s* Z0 ~3 PPhuket ภูเก็ต 普吉府* N" P% n6 N6 \' `1 _
Ranong ระนอง 拉廊府
& e, ?3 r) J1 P" T' \" [Satun สตูล 沙敦府6 J, ^! x7 |4 H9 n6 R$ @
Songkhla สงขลา 宋卡府
* T F7 O% q$ ?1 |6 r# s' hSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)( S5 }+ e# \8 w4 u
Trang ตรัง 董里府(什田府)0 _$ p3 v: E" c4 E& F; T8 X
Yala ยะลา 也拉府
# c C5 t# m5 x+ Z- t
6 ]* h2 o! J$ O% h# f: W[color=orange]【東北19府】 [/color]
" r6 h# q5 `- |5 @# h
/ t+ z+ _ N, `1 W" _' KAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
4 V+ k) p6 A4 X, y& [4 qBuriram บุรีรัม 武里南府
5 L9 F$ o4 t1 x6 R2 B6 {Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府5 C. w. T3 b0 |
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
g7 J# {/ ~* F9 R" B1 A: O: |Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府, x+ z2 Y, ^4 B2 ?+ k. V
Loei เลย 萊府. [( N, G* D+ e/ j1 E6 q; V# y: c
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
. M @) i2 C$ _9 X# S+ PMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
& _$ ^7 |% P/ c! a6 B8 A1 }+ g! V/ WNakonphanom นครพนม 那空帕農府
0 c0 @" `9 P: n) GNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府8 Z& H- ?: I6 ~, M [9 g
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
! t9 q/ B/ ?4 z2 R) l; ZNongkhai หนองคาย 廊開府$ i' e8 r0 R. C8 a
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
8 I( P6 n, n d4 g0 B3 V5 Q2 S7 U2 HSakonakon สกลนคร 色軍府$ F P" L3 @$ X4 Q5 d
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
- V9 U5 d4 E$ x) uSurin สุรินทร์ 素輦府
- ?- [$ h5 H, D# `Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府3 k1 X/ M, v( j
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
: k7 U# O5 E5 h2 J2 k1 Y! |Yasothon ยโสธร 也梭吞府
- Q+ H) V: V# u A7 G# h
) ~9 i) r& n9 q% I[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]+ N8 E4 o# X- T$ x* H
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
6 H7 \; K/ P# T; z4 K' ~" Bสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
/ r! T$ u5 |$ a, k9 V# Aสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง C9 W/ W& G3 ^3 D7 i% H
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว
" w5 p* R: `* Z; J) Zนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ + Z: n* V$ }/ e- J. m
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
5 c( t1 _/ `$ R; Z$ ^นครราชสีมา 呵叻府 โคราช
! p# Z+ P; b2 C% H) k9 mฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
8 @" l* d7 M0 E/ h3 K9 u, m5 T/ G2 T還有曼谷也有任叫บางกอก。
6 y& e- m3 ?* E) s9 o( F4 m
, G: l3 W( @! u- A( M. q W[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
9 k$ _5 r3 R; P/ `" F中 部
& V* o3 y* a3 y5 H) Bภาคกลาง o& g8 K- w2 B+ t5 l
2 B0 t( q& h* A& t6 Hhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg A: ~" w& o0 r0 h2 ?0 \. _% q+ w" W
9 D3 G% E$ A7 }$ \* v$ m" C7 e& ~. |
: y3 c& O, T) r! P' X# y2 c6 A東 部
& ]% H. W& h1 x, B, s" gภาคตะวันออก
! V1 ?# S/ W; J$ A6 g
6 ?* V: S: Y+ o5 y% Q1 phttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg8 ^* [/ q' [. Y. t$ J# `5 ^
# S( y' ?5 \9 s- q3 B
北 部; `* K) Y9 N) e" I/ z3 [
ภาคเหนือ
. R1 _. a1 ?; r, y6 m( o. G: {' w9 ?& v: ~/ e/ Y8 I, O' B
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg1 Y7 F: u8 N% P7 K, @
. s2 I& y0 `( d' C+ s南 部# e" [' R2 C7 y, v$ F: x
ภาคใต้" h1 _$ R( o1 P' d
* X$ \0 j5 D' a- s. shttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
4 d; H0 I4 H# w. y
! F8 ]9 H/ x+ v9 w+ ? ^東 北 部, R& K" q# R4 @/ G8 V& R- j/ c; n3 N
ภาคอีสาน# o/ e. c$ s7 s$ d, T
( `; u& ]6 a8 Yhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|